However, in no way is caesaropapism a part of Orthodox dogma.
|
Tanmateix, de cap de les maneres el cesaropapisme és part del dogma ortodox.
|
Font: Covost2
|
There is no way that we should allow government to communicate the way they communicate.
|
De cap de les maneres hauríem de permetre que el govern es comuniqui com es comunica.
|
Font: TedTalks
|
His questions betrayed in no way the colour of his mind.
|
Les seves preguntes no van trair de cap de les maneres el color de la seva ment.
|
Font: Covost2
|
There is no way we should do business with companies that have agreements with stealth provisions and that are unintelligible.
|
De cap de les maneres hauríem de negociar amb empreses que tenen acords amb condicions amagades i que són incomprensibles.
|
Font: TedTalks
|
But this expression does not in any way indicate the people of Israel in general; even less is it “racist” in character.
|
Aquesta expressió, però, no indica de cap de les maneres en poble d’Israel com a tal, i molt menys encara comporta un to "racista".
|
Font: MaCoCu
|
In a monetary regime based on the cheque-invoice this equilibrium is automatically established, while in the present money system it is not fulfilled in any way.
|
Aquest equilibri s’estableix automàticament en un règim monetari de factura-xec, mentre que no s’acompleix de cap de les maneres en el sistema monetari actual.
|
Font: MaCoCu
|
He really doesn’t want to go because at camp you have to take part in lots of activities which make him panic, and he just can’t face it.
|
Ell no hi vol anar de cap de les maneres, perquè a les colònies haurà de fer moltes activitats que li fan pànic, i no s’hi vol enfrontar.
|
Font: MaCoCu
|
This very fact once again makes obvious that it is not a Castillian-language mode of expression, since prior to 1492, it had never existed in that language.
|
La qual cosa ve a reblar, de retruc, que no es tracta de cap de les maneres d’una expressió castellana, perquè abans del 1492 no existia en castellà.
|
Font: MaCoCu
|
We suggest a reduction of the weekly working hours from 40 to 20 hours, of course the salaries paid at present would not be reduced in any way.
|
Nosaltres proposem la reducció de l’horari legal de treball setmanal, de 40 hores a 20 hores, i, evidentment, sense que els salaris pagats actualment es disminueixin de cap de les maneres.
|
Font: MaCoCu
|
Because of my particular belief, agnostic, within the scope of the project, people often believed that I was looking for a religion to adopt, but it was not like that at all.
|
La meva situació particular com a agnòstic sovint va fer creure els altres jo anava a la recerca d’una religió, cosa que no era de cap de les maneres certa.
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|